Uurimise tulemusena selgus, et näitlejaid osadesse valijad jätsid mustanahalisi näitlejaid pidevalt kõrvale, sest pidasid nende hääletooni valgete osade dubleerimiseks ebasobivaks. Väidetakse ka, et mustade näitlejate ebapiisav kaasamine filmidesse ja mujale meediasse aitab kaasa suuremale rassilisele eraldumisele Prantsuse ühiskonnas, kirjutab The Times.

Prantsusmaa rassismi vastu võitlemise ametkond teatas, et topeltstandardid on Prantsuse filmitööstuses laialt levinud. Valgetel näitlejatel arvatakse olevat universaalsed hääled, nii et nad on võimelised dubleerima näitlejaid nagu Denzel Washington ja Morgan Freeman. Mustad näitlejad on ametkonna hinnangul aga eelarvamuste ja stereotüüpide ohvrid, mis tähendab, et neid ei valita peaaegu kunagi valgeid osi dubleerima.

Rassismivastane ametkond andis Prantsuse kino-, audiovisuaalse ja multimeediatööstuse föderatsioonile, ning dubleerimisettevõtete liidule käsu hakata korraldama rassismivastaseid treeninguid.

Ligi kolmandik tööotsijaid Prantsuse dubleerimisstuudiotes olid mustanahalised, kuid nad ei saanud peaaegu kunagi peaosi ning nad heideti süstemaatiliselt kõrvale valgete häälte dubleerimiselt. Üks Prantsusmaa tuntumaid musti filmistaare Pascal Légitimus ütles nädalakirjale Le Nouvel Observateur, et tal on olnud raskusi saada dubleerimislepinguid valgetele osadele.

„Ükskord dubleerisin ma valget osa filmis „Krokodill Dundee II”, aga see on kõik,” ütles Légitimus.

Viimase uurimuse järgi tunnistas 56 protsenti Prantsusmaa mustadest, et on kogenud diskrimineerimist.